José Martí was a national hero in Cuba's struggle for independence from Spain. He was also a poet, essayist, philosopher, & journalist.
Peregrino por el mundo con una lira, una pluma y una espada. Cantó, habló, combatió: dejó por todas partes chispas de su numen, rasgos de su fantasía, pedazos de su corazón; pero en cualquier ruta, por todos los senderos, su vista estaba fíia en la solitaria estrella, que simboliza su honda y perptua aspiración de hogar y patria. De su poesía se exhale un perfume sutil la nostalgia del desterrado. Cuando su pluma corre sin freno sobre el papel, cuando su palabra se desborda desde la tribuna, adivina qué lo aguija, qué lo impulsa, la visión distante de Cuba que lo llama, y le pide que escriba para ella, y alumbre las conciencias y encienda los corazónes. Aquí está la nota profunda de su alma y la unidad perfecta de su vida. Martí poeta, orador, catedrático, agente consular, periodista, agitador, conspirador, estadista y soldado, no fue en el fondo y siempre sino Martí patriota. (Enrique José Varona)
Revision covers a wide variety of topics including neuroscience, depth psychology, politics, religion, complexity theory, fiction writing, and pedagogical theory, there is a theme that threads through this blog. I hope you will see that we are all immersed in a rich, textured universe of story. Some are personal, some transpersonal, and surprisingly often they are universal.
No comments:
Post a Comment